Ich bin ja diesen Sommer dabei, mir liebgewordene Gegenden hier am Lago Maggiore mit dem Motorrad wiederzuentdecken, insbesondere die Panoramastraßen in die Alpentäler des Val d’Ossola und die Seitentäler des Lago Maggiore. Sono in questa estate, ho liebgewordene zone qui sul Lago Maggiore, con la moto a riscoprire, in particolare la panoramica strada nelle valli alpine della Val d'Ossola e le valli laterali del Lago Maggiore. Letztes Wochenende nun also die Königsetappe zur Alpe Devero, von Verbania aus auf der Autobahn (mautfrei) in Richtung Simplon/Sempione und hinter Domodossola die Abfahrt Richtung Devero und Formazza. Lo scorso fine settimana ora il King's fase ad Alpe Devero, a Verbania da sulla strada principale (numero verde) in direzione del Sempione / Sempione Domodossola e dietro la direzione di uscita Devero e Formazza.
Die Talstrasse durch das Val Formazza, bekannt für seine Käsespezialitäten, die es auch überall zu kaufen gibt, ist vergleichsweise breit und kurvenarm, so dass man schnell vorankommt. La valle della strada attraverso la Val Formazza, nota per i suoi formaggi, che sono anche di acquistare ovunque, è relativamente ampia e kurvenarm in modo da poter rapidamente progressi. In Crino geht es links ab zur Alpe Devero, nach rechts über Premia folgt die Hauptstrasse nach Formazza. In Crino è lasciata ad Alpe Devero, al diritto di Premia è la strada principale a Formazza. Die Alpe Devero, Kernstück des “Parco Veglia Devero” bietet eine spektakuläre Aussicht, Hotels, einen Campingplatz und verschiedene Möglichkeiten, zu Steaks und Bier zu kommen. L'Alpe Devero, nucleo del "Parco Veglia Devero" offre una vista spettacolare, hotel, alberghi, un campeggio e modi diversi di bistecche e birra. Autos werden mehrere Kilometer unterhalb abgeparkt, besonders an Wochenenden und während der Hochsaison, mit dem Motorrad kann man immer bequem bis zum eigentlichen Parkplatz fahren (3 EUR). Le automobili sono diversi chilometri al di sotto abgeparkt, soprattutto nei fine settimana e durante l'alta stagione, con la moto può sempre conveniente per andare al parcheggio effettivo (3 euro).

Spektakulär ist die Aussicht über die Hochebene und die umliegenden Felsmassive, Bäche und Lichtungen eignen sich zum Picknick und sogar die im Sommer zahlreichen Touristengruppen verlaufen sich gut im weitläufigen Gelände. Spettacolare è il punto di vista del pianoro circostante e la solida roccia, ruscelli e radure sono adatti per picnic e anche in estate molti gruppi turistici eseguire bene nella vasta motivi. Die für Walserdörfer typische Bebauung erinnert eher an die angrenzende Schweiz als an Norditalien, Walser wurden in der Vergangenheit aufgrund ihrer Fertigkeiten beim Hausbau und Widerstandskraft gern von den jeweils Herrschenden mit Privilegien zur Ansiedlung in den jeweils letzten Taldörfern bewegt, wo sie unter anderem Überwachungsfunktionen wahrnehmen konnten. Walser villaggi tipico edificio ricorda piuttosto che l'adiacente alla Svizzera di nord Italia, Walser sono stati in passato a causa della loro abilità con la casa e la forza di resistenza come i governanti con ogni privilegio di risolvere negli ultimi Taldörfern si muove, dove tra l'altro funzioni di monitoraggio potrebbe .
Heute macht sich das alles in herrlichen Blockhäusern bemerkbar, die prima in jede Heidi-Verfilmung passen würden. Oggi, tutti nella bella log cabine sentito che in ogni Heidi prima delle riprese sarebbe opportuno. Devero ist einfach wunderschön und der Abstecher eine der schönsten Fahrten die man auf dem Motorrad in den Südalpen überhaupt machen kann. Devero è semplicemente bello, e la deviazione una delle più belle corse sul motociclo, nel sud Alpi mai fare. Hochfahren, Käse kaufen, ins Gras hauen, Bier trinken und wieder runter. Accelerazione, formaggio acquistare in largo l'erba, bere birra e poi giù. Gegessen habe ich in einer touristisch unverdächtigen Bar in irgendeinem Dorf Richtung Formazza, so dass ich zum kulinarischen nichts sagen kann. Gegessen I unverdächtigen in un villaggio turistico, bar in qualsiasi direzione Formazza villaggio, in modo tale che non posso dire nulla culinaria. Meine Erfahrungen mit Touristenverköstigungsstellen halten sich ja sowieso in Grenzen. La mia esperienza con i turisti cibo sbocchi farlo comunque limitato.
Die Hauptstraße zurück nach Formazza ist wieder schneller befahrbar, so dass ich diese Etappe gleich mitnahm - höchst spektakulärer Anlass ist hier natürlich die Fahrt über die “Cascate del Toce. La strada principale torna a Formazza è tornato a passabile, così ho appena mitnahm questa fase - occasione più spettacolare è certamente il giro sul "Cascate del Toce. Unterhalb von Frütt (it.: La Frua) stürzt er über eine erste Talstufe 143 m hinunter ins Val Formazza (dt. Pomatt). Sotto Frütt (it.: La Frua) cade in un primo Talstufe 143 m in Val Formazza (Pomatt Ger). Die Straße führt direkt über den Wasserfall, direkt nebenbei befindet sich ein Parkplatz, unbedingt anhalten und fotografieren! La strada conduce direttamente sopra la cascata, si trova direttamente lungo un posto auto, necessariamente fermarsi e foto! Bei der Gelegenheit bin ich gleichnoch einpaar Kilometer weitergefahren zum Lago di Murasco, einem Stausee zur Energiegewinnung in 1800 m Höhe, eingefasst in ein atemberaubendes Bergpanorama. In questa occasione sono gleichnoch pochi chilometri weitergefahren a Murasco Lago, un serbatoio per la produzione di energia nel 1800 m di altezza, racchiuse in una splendida vista sulle montagne.
Insgesamt handelt es sich bei dieser Tour sowohl von der Strecke als auch den Attraktionen der jeweiligen Zielorte um die wohl lohnendste im Einzugsgebiet des Lago Maggiore. Nel complesso, è con questo tour, sia al largo della pista e le attrazioni delle rispettive destinazioni per la maggior parte lohnendste nel bacino idrografico del Lago Maggiore.














1 Antwort bis jetzt ↓ 1 risposta fino ad ora ↓
123blogger am Montag, 22. 123blogger a Lunedi, 22 Oktober 2007, um 18:00 Uhr Ottobre 2007, alle ore 18.00 orologio
Ich kann Dir absolut zustimmen, die oberitalienischen Seen und den Italienische Alpenraum finde ich absolut klasse. Non posso assolutamente d'accordo con lei, i laghi e le Alpi italiane nord posso trovare assolutamente grande.
Freundliche, und eine sehr kinderliebe Bevölkerung, weniger Verbotsschilder als in den Nachbarländern tragen zum ungetrübten Urlaubsvergnügen bei. Friendly, e una popolazione molto kinderliebe, divieto segni meno nei paesi vicini contribuire a chiare vacanza di piacere.
Ob wandern, Mountainbike fahren, oder mit der Enduro die herrliche Gebirgslandschaft erkunden, die Gegend hat sehr viel zu bieten. Se trekking, mountain bike, o con l'Enduro esplorare il grandioso paesaggio montano, la zona ha molto da offrire.
Gerade die oberitalienischen Seen sind bekannt für ihr ganzjährig, mildes Klima. Soprattutto il nord laghi sono noti per la loro tutto l'anno clima mite.
Man kann viel besichtigen, und mit dem Boot über den See zu schippern ist auch richtig nett. Si può visitare una partita, e con la barca in tutto il lago schippern a destra è anche piacevole.
Die Mischung aus toller Landschaft, vielseitigen Sportmöglichkeiten, und freundlicher Bevölkerung ist der Grund warum es mich immer wieder in diese Gegend zieht. La miscela di grande scenario, vario sport, e gente simpatica è la ragione per cui io sono sempre in questo settore attrae.
Kommentar hinterlassen Commento