Mir ist gerade aufgefallen, dass es morgen genau 1 Jahr her ist, dass ich Nichtraucher wurde. J'ai juste noté que, demain, exactement 1 an, que je suis non-fumeur. Ich feier mich mal kurz selbst, dann geht es wieder weiter mit Italien. Je me séjourné brièvement célébration elle-même, puis il va encore plus loin avec l'Italie.
Mit dem Rauchen aufzuhören, ist erst einmal weniger schwer, als es häufig dargestellt wird. Grâce à arrêter de fumer, il est d'abord moins difficile, comme il est souvent représenté. Es ist anfangs unangenehm, aber nicht so folterkammer-ähnlich, wie es - meist gescheiterte - Raucher einen wahrhaben lassen wollen. Il est désagréable au début, mais pas aussi folterkammer-même, comme cela - le plus souvent échoués - wahrhaben laisser un fumeur. Es gibt Tricks und Kniffe, einem über die ersten Tage zu helfen, aber das Unverzichtbare muss man selbst mitbringen: die Überzeugung und den Wunsch, nicht mehr rauchen zu wollen. Il ya des trucs et astuces, sur les premiers jours pour aider, mais indispensable, il faut l'apporter lui-même: la conviction et le désir de ne plus fumer. Klingt einfach, ist es aber leider nicht. Semble facile, mais il est malheureusement non. Man kann nämlich diese Überzeugung nicht herstellen und auch noch so große Willenskraft kann sie nicht ersetzen. On peut, en effet, cette conviction n'est pas encore fabriquer et grande force de volonté, elle ne peut pas remplacer. Ich bin mir sicher, dass jährlich tausende Raucher mit dem stärksten Willen an die Aufgabe gehen, damit aufzuhören und trotzdem scheitern. Je suis sûr que, chaque année, des milliers de fumeurs ayant la plus forte volonté à la tâche, afin d'arrêter et pourtant échouer. Es ist eigentlich ganz einfach: Man muss es wollen! Il est très simple: il faut qu'il veut! Man muss innerlich ohne größere Anstrengungen und intellektuelle Kopfstände, ohne das Herbeiziehen von Gründen und Überzeugungen, ganz einfach spüren, dass man jetzt aufhören will, dass es genug ist. Il faut redoubler d'efforts intérieurement sans tête et intellectuelle des stands, sans Herbeiziehen de raisons et de convictions, tout simplement sentir que l'on veut arrêter maintenant, il est assez. Weder Informationsbilder zu Teerlungen noch Krebsgefahr noch finanzielle Erwägungen können diese Grundüberzeugung ersetzen - der Körper lässt sich von rationalen Erwägungen einfach nicht erweichen…sonst könnte ich mir ja aussuchen, in wen ich mich verliebe. Ni l'image d'information sur le goudron encore le risque de cancer pulmonaire encore des considérations financières peuvent remplacer la conviction de base - le corps se laisse pas simplement de considérations rationnelles ramollir autrement… oui, je pourrais choisir, en qui je me suis amoureux.
Diese Grundüberzeugung, aufhören zu wollen ist aber der Schlüssel zum erfolgreichen aufhören. Cette conviction fondamentale, est de vouloir arrêter, mais la clé du succès de cesser. Und damit meine ich den Rest des Lebens. Et je pense que le reste de la vie. Ein paar Wochen oder Monate hält jeder durch, das ist nicht so schlimm und nichts, was sich nicht mit ein Kaugummis oder Gummibärchen erleichtern lassen würde. Quelques semaines ou mois par chaque juge, ce n'est pas si grave, et rien, ce qui n'est pas un chewing-gum ou de caoutchouc, de faciliter l'ours ne seraient pas acceptables. Die Schwierigkeit besteht darin, den Verzicht auf die Zigarette nicht als lebenslangen Verlust zu sehen, denn das hält auch der stärkste Charakter nicht aus. La difficulté réside dans le fait de renoncer à la cigarette non pas comme la perte de vie, car il estime que la nature n'est pas plus forte. Niemand kann es ein Leben lang durchhalten, sich eine Sache vorzuenthalten, die ihm im Hinterkopf Spaß macht und Befriedigung bedeutet, die beruhigt und mit angenehmen Erfahrungen verknüpft ist. Personne ne peut durer toute une vie, se priver d'une chose, qui lui l'esprit de plaisir et de satisfaction, le calme et agréable avec l'expérience est liée. Egal, wie oft man von den Gefahren für den Kardiovaskularapparat erzählt bekommt oder Lungenkrebs oder drohender Gewichtszunahme. Peu importe combien de fois par les menaces qui pèsent sur les Kardiovaskularapparat raconte reçoit ou le cancer du poumon ou de menaces de prise de poids. In dem Falle würde ich mich eher gleich dafür entscheiden, ein glücklicher und überzeugter Raucher zu sein anstatt von der Zigarette nicht loszukommen und sie aber auch nicht mehr genießen zu können. Dans le cas où je serais plutôt de même décider d'un fumeur heureux et confiant d'être plutôt que de ne pas libérer de la cigarette et ils ne sont plus aussi agréable.
Man sollte sich also entscheiden, Raucher zu sein oder eben nicht. Il faut donc décider d'être fumeur ou non. Entweder ich nehme die negativen Aspekte des Rauchens hin und genieße meine Sucht oder ich bewerte die negativen Aspekte höher und will eben Nichtraucher sein. Soit je prends les aspects négatifs du tabagisme et de toxicomanie ou de mon plaisir, je qualifierais les aspects négatifs aussi bien plus élevé et non-fumeurs. Was ich nicht sein kann, ist ein Raucher der nicht raucht. Ce que je ne peut pas être, est un fumeur de ne fume pas. Das klingt einleuchtend, sollte man sich aber durchaus mal durch den Kopf gehen lassen: Ich will nicht mehr Raucher sein! Cela semble évident, il se fait mal, mais par la tête laisser aller: Je ne veux pas plus de fumeurs! Ich betrachte das nicht als Verzicht und Selbstgeißelung, sondern ich bin froh, dass ich nicht mehr jedesmal, wenn ich weggehe, einen Überblick über meine Vorräte verschaffen muss. Je regarde le déni, et non pas comme une auto, mais je suis heureux que je ne suis plus à chaque fois, si je pars, un aperçu de mes stocks assurer. Ich kann ein mehrstündiges Abendessen so richtig genießen, ohne dass ich mir alle halbe Stunde einen Weg nach draußen bahnen muss oder nervös und unkonzentriert auf Gegenständen kaue. Je ne peux mehrstündiges un dîner vraiment plaisir, sans que je me toutes les demi-heures une voie vers l'extérieur ou d'œuvre doit être nerveux et se déconcentre sur des objets mâche. Meine Sachen stinken nicht mehr, jedenfalls nicht mehr nach Rauch. Mes choses puent pas plus, en tout état de cause pas plus de la fumée. Ich habe in den letzten 12 Monaten 20 kg abgenommen und bin in der Form meines Lebens (da schreib ich ein andernmal drüber). J'ai travaillé dans les 12 derniers mois diminué de 20 kg et je suis dans la forme de ma vie (parce que je vis une seconde chose). Ich bekomme keine Panikattacken vor Zugfahrten oder Flugreisen. Je n'ai pas de panique, les attaques contre les voyages en avion ou en train.
Mit anderen Worten: Rauchen ist überhaupt gar kein Teufelszeug und es kann richtig schön sein. En d'autres termes, le tabagisme est de ne pas rompre le produit et il peut être bien beau. Allerdings nicht für den abhängigen Raucher, der viel mehr damit beschäftigt ist, zwanghaft sein Nikotinniveau einzupegeln, als dass er wirklich noch genießen kann. Mais pas pour les fumeurs dépendants, beaucoup plus que cela qui est obsessionnelle einzupegeln son niveau de nicotine que reste-t-il vraiment apprécier. Damit aufzuhören ist nicht wirklich schwer, echte Entzugserscheinungen sind nach 14 Tagen komplett erledigt, psychologische Abhängigkeiten kann man mit Ersatzhandlungen (Tee, Kaugummis, Gummibärchen, Sport) prima unterdrücken. Afin d'arrêter n'est pas vraiment difficile de véritables symptômes de sevrage, après 14 jours, entièrement terminées, on peut être psychologique des dépendances avec les actes de remplacement (thé, de gommes à mâcher, gomme de l'ours, sport) supprimer la première. Aber um die Sucht wirklich und wahrhaftig zu besiegen, muss man sie besiegen wollen. Mais pour la recherche vraiment et véritablement à vaincre, il faut les vaincre. Man muss mit dem Rauchen aufhören wollen und sich auf die Zeit als Nichtraucher freuen anstatt vor dem Zigarettenmangel Angst zu haben. Il faut arrêter de fumer et portant sur le temps que les non-fumeurs heureux de cigarettes plutôt que devant le manque de raison d'avoir peur. Ist eigentlich alles. Est-il vraiment tout.
11 Antworten bis jetzt ↓ 11 réponses jusqu'à maintenant ↓
Matthias am Mittwoch, 14. Matthias, le mercredi 14 November 2007, um 11:38 Uhr November 2007 à 11:38
Gratulation, ich bin ja erst bei Tag 24, werde mir aber Mühe geben zu Dir aufzuschließen um auch bald mein erstes Jahr feiern zu können.. Félicitations, je suis d'abord à 24 jours, mais je suis mal à vous donner pour rattraper bientôt fêter ma première année de pouvoir ..
http://www.meinungs-blog.de/endlich-nichtraucher-tag-24-erfolge-und-verschwendung http://www.meinungs-blog.de/endlich-nichtraucher-tag-24-erfolge-und-verschwendung
1 admin am Donnerstag, 15. 1 admin le jeudi 15 November 2007, um 9:44 Uhr November 2007 à 9:44 heures
Na dann wünsche ich dir viel Erfolg. Alors je te souhaite beaucoup de succès. Und immer dran denken: die 2 Minuten wohlfühlen sind es nicht wert, dann folgen 58 Minuten schlechtes Gewissen pro Stunde… Et toujours y penser: les 2 minutes, ce ne sont pas bien en valeur, puis suivent 58 minutes par heure mauvaise conscience…
2 Matthias am Freitag, 16. 2 Matthias, le vendredi 16 November 2007, um 17:11 Uhr November 2007, à 17:11 heures
Das stimmt.. C'est vrai .. Ich würde mich sogar wesentlich länger als nur 58 Minuten schlecht füheln.. Je serais même beaucoup plus de temps que seulement 58 minutes füheln mal ..
Einer meiner Hauptmotivationen sind meine Freunde, das spornt an nicht aufzugeben, habe deshalb mal meine Rauchartikel in ein eigenes Blog bewegt.. Une de mes principales motivations sont mes amis, qui inspire à ne pas abandonner, j'ai donc ma fois la fumée dans un article propre blog déplace .. Nur wenn Du mal Langeweile hast, oder Erfahrungen austauschen magst: Uniquement si vous avez séjourné l'ennui, ou échanger des expériences aimez:
http://www.nicht-rauchen-blog.de/ http://www.nicht-rauchen-blog.de/
3 admin am Freitag, 16. 3 admin le vendredi 16 November 2007, um 17:46 Uhr November 2007, à 17:46 heures
Au ja, nen Nichtraucher-Blog! Au oui, ses non-fumeurs Blog! Da kann ich jetzt immer hingehen und über die armen Schweine, die grade dabei sind, lachen. Je peux maintenant aller de plus en plus pauvres et les porcs, grade qui sont en rire.
Nee, im Ernst, schönes Blog, hab grad meine Meinung zu Hilfsmitteln geschrieben. Non, sérieusement, beau blog, j'ai mon opinion sur le degré d'outils.
4 angelika am Donnerstag, 22. 4 angelika le jeudi 22 November 2007, um 23:20 Uhr November 2007, à 23:20 heures
Herzlichen Dank für diesen hilfreichen Beitrag, auch wenn ich schon einiges gelesen habe…ich feier meinen Tag 13.., ist dein Artikel ein sehr gelungenes “Ich bin froh ein Nichtraucher zu sein - ABC “. Merci infiniment pour cette contribution utile, même si je l'ai lu une partie… je célébration de mes 13 jours., Votre article est un très bon «Je suis content de voir un non-fumeur - ABC".
Angelika
5 admin am Freitag, 23. 5 admin le vendredi 23 November 2007, um 9:22 Uhr November 2007 à 9:22 heures
Ciao Angelika und Danke für das Lob. Angelika Ciao et merci pour l'éloge. Meine sind natürlich alles nur persönliche Erfahrungen und jeder macht mit Sicherheit seine eigenen und muss seine eigene Masche zum Durchhalten finden. Mes sont bien sûr tout une expérience personnelle et chacun fait avec sa propre sécurité et doit sa maille à tenir. Den einen ekeln Zigaretten plötzlich an, der andere kann plötzlich keinen Alkohol mehr trinken - alles gleichgültig, wenn man sich vor Augen ruft, dass es Nichtrauchern genausogut geht wie Rauchern: Rauchen ist ein Nullsummenspiel. L'un coup à dégoûter les cigarettes, l'autre ne peut pas soudainement plus boire d'alcool - tout indifférent, si l'on se demande devant les yeux, il s'agit aussi les non-fumeurs comme les fumeurs: le tabagisme est un jeu à somme nulle. Viel Erfolg und halt durch - es lohnt sich! Beaucoup de succès et halt - il vaut la peine! Kai
6 Lars am Samstag, 5. 6 Lars, le samedi 5 Januar 2008, um 16:48 Uhr Janvier 2008, à 16:48 heures
Hey, ich bin nun seit 934 Tagen Nicht-Raucher! Hey, je suis maintenant depuis 934 jours non-fumeurs! wie der quitcounter mir sagt. comme le quitcounter me dit. Ich möchte jedem Raucher sagen es ist nicht leicht mit dem Rauchen aufzuhören - es ist aber auch nicht so schwierig wie man immer glaubt. Je voudrais dire tout fumeur, il n'est pas facile d'arrêter de fumer - mais il n'est pas si difficile, comme on le croit. Ich habe nach 21 Jahren aufgehört, nach dem ich das Buch ‘Endlich Nichtraucher!’ von Alan Carr gelesen habe. Je n'ai cessé de 21 ans après, je le livre 'Non-Fumeurs, enfin! "De Alan Carr lu. Und habe ähnlich positive Erlebnisse wie von dir beschrieben. Et même, des expériences positives comme toi.
liebe Grüße Lars Merci chers Lars
7 admin am Samstag, 5. 7 admin le samedi 5 Januar 2008, um 22:13 Uhr Janvier 2008, à 22:13 heures
Ciao Lars! Lars Ciao! Carrs Buch habe ich nicht gelesen, aber ich hatte seinerzeit Joel Spitzers “Never Smoke Another Puff” als Motivationshilfe verschlungen (http://whyquit.com/joel/ntap.pdf). Carr livre, je n'ai pas lu, mais j'ai eu l'époque, Joel Spitzers "Never Another Puff Smoke" en tant que motivation de l'aide englouti (http://whyquit.com/joel/ntap.pdf). Der Text enthält einige hervorragende Informationen und eignet sich wirklich hervorragend, um sich ordentlich auf die Rauchfreiheit einzustimmen. Le texte contient quelques excellentes informations et est vraiment excellent pour se ordonnée sur la liberté de fumer einzustimmen. Ich würde mit meinen Erfahrungen seitdem nicht mehr alles 100 % unterschreiben, aber das ist auch nicht wichtig - wir alle rauchen aus verschiedenen Motiven und wir alle finden unseren eigenen Weg, damit aufzuhören. Je serais avec mes expériences depuis plus de ne pas signer tout 100%, mais ce n'est pas important - nous sommes tous différents motifs de fumer et nous avons tous de trouver notre propre voie, afin d'arrêter. Solche Bücher - wie auch Blogs - können immer nur Erfahrungsberichte sein, niemals Anweisungen. Ces livres - de même que les blogs - peuvent toujours des rapports d'expérience, n'ont jamais instructions.
Ich möchte mich aber Deinen Worten anschließen: “es ist nicht leicht mit dem Rauchen aufzuhören - es ist aber auch nicht so schwierig wie man immer glaubt.” Absolut! Je voudrais me joindre à vos termes: "il n'est pas facile d'arrêter de fumer - mais il n'est pas aussi difficile que l'on croit toujours." Absolument! Jeder kann damit aufhören, wenn er denn will. Tout le monde peut cesser, car quand il veut. Und wenn man aufhören will, ist der Weg zur Zigarettenfreiheit auch ganz egal. Et si l'on veut arrêter, est la voie de la liberté de cigarettes tout à fait indifférent. Siehe auch meine Einlassungen zum “Ab und zu mal eine Zigarette rauchen…” - da gibt es einfach keine allgemeingültige Meinung zu; manche können das, andere können das nicht. Voir également ma réponse "à partir de fois et à fumer une cigarette…» - car il n'ya tout simplement aucune opinion générale, certains peuvent, d'autres le peuvent pas. Ich lasse mich demnächst mal länger zu dem Thema aus. Je me laisse peu plus longtemps séjourné sur le sujet.
8 Nichtraucher am Donnerstag, 10. 8 Non-Fumeurs, le jeudi 10 Januar 2008, um 16:46 Uhr Janvier 2008, à 16:46 heures
Man muss es zu 100% wollen. On doit être à 100%. Aber das ist trotzdem noch nicht alles. Mais ce n'est toujours pas tout. Die Umstände bestimmen viel. Les circonstances déterminent beaucoup. Auch wenn man es 100%ig will, die Sucht kann stärker als die Vernunft sein. Même si l'on veut à 100%, la toxicomanie peut être plus forte que la raison. Darum fangen soviele wieder an. Voilà autant de capturer à nouveau.
Zusätzliche Hilfen wie Nikotinpflaster oder Bücher helfen und haben mir geholfen. Aides supplémentaires, comme patch de nicotine ou des livres aider et m'ont aidé.
9 admin am Freitag, 11. 9 admin le vendredi 11 Januar 2008, um 9:40 Uhr Janvier 2008, à 9:40 heures
“Die Umstände bestimmen viel”? "Les circonstances déterminent beaucoup"? Tut mir leid, aber bei aller Toleranz klingt mir das wie eine Vorab-Entschuldigung weil ich schon vorher weiss, dass ich es sowieso nicht schaffe. Je suis désolé, mais dans l'ensemble la tolérance me semble comme un préalable à une excuse parce que je sais déjà que je ne crée quoi. “*Ich* höre mit dem Rauchen auf!” und nicht “Ich höre unter Umständen auf.” Wer so anfängt, kann gleich weiterrauchen und sich den Ärger sparen. "* * Je l'entends à fumer!" Et non "J'entends parfois." Celui qui commence ainsi peut weiterrauchen la même colère et le veux.
Um zu rauchen, muss ich mir Zigaretten besorgen und ein Feuerzeug, muss mir die Zigarette in den Mund stecken, sie mit dem Feuerzeug anzünden und dann ziehen. Afin de fumer, je dois me craindre les cigarettes et un briquet, il me la cigarette à la bouche, avec le briquet, puis mettre à feu. Und wenn ich nicht rauchen will, dann mache ich das eben nicht. Et si je ne peux pas fumer, alors je le fais pas. Ich wüsste von keinen Umständen, die mir gegen meinen Willen die Fluppe in den Mund stopfen und anbrennen. Je savais pas de circonstances qui m'ont contre ma volonté qui Fluppe boucher dans la bouche et brûler.
Gleiches gilt für Nikotinpflaster-Dreck: Entweder ich will vom Nikotin loskommen oder nicht. Il en va de même pour la nicotine patch fumier: soit je vais à la nicotine loskommen ou non. Eine Darreichungsform von Nikotin gegen die andere auszutauschen, scheint mir jetzt auf den ersten Blick nicht soooo sinnvoll. Une forme de la nicotine à échanger contre l'autre, il me semble que maintenant, à première vue, soooo pas de sens. Aber wie oben gesagt, “wir alle finden unseren eigenen Weg, damit aufzuhören”. Mais comme dit plus haut, "nous sommes tous de trouver notre propre voie, afin d'arrêter". In bocca al lupo! In bocca al lupo!
10 Ich höre mit dem Rauchen auf - Ein Jahr ist geschafft » Von altravita » Rauchen aufhören » Italien blog am Donnerstag, 17. 10 Je l'entends à fumer - Une année est réussi »De altravita» cesser de fumer »Italie blog, le jeudi 17 Januar 2008, um 12:17 Uhr Janvier 2008, à 12:17 heures
[...] mehr als einem Jahr habe ich aufgehört, zu rauchen und in den letzten 4 Artikeln zum Thema habe ich das ja stationsweise begleitet. [...] Plus d'un an, j'ai cessé de fumer et dans les 4 derniers articles sur le sujet, j'ai le oui stationsweise accompagné. Ich habe keinen Schmacht mehr, ich denke nicht [...] Je n'ai pas plus de petit creux, je ne pense pas [...]
Kommentar hinterlassen Laisser un commentaire