Gestern vor 6 Monaten habe ich mit dem Rauchen aufgehört und ich dachte, ich schreib mal über diesen Meilenstein, auch um mir selbst auf die Schultern zu klopfen. Yesterday 6 months ago, I stopped smoking and I thought I'd write times on this milestone, even to myself on the shoulders knocking. Zunächst einmal, Nichtrauchen ist besser als Rauchen. First, non-smoking is better than smoking. Punkt. Point. Rauchen kostet eine Menge Geld, stinkt, greift die Gesundheit auf alle erdenklichen Weisen an und ist von allen bekannten Drogen die sinnloseste. Smoking costs a lot of money stinks, is taking the health to all kinds of ways and is known by all the senseless drug. Während die üblichen bewusstseinsverändernden Drogen konsumiert werden können, um einen bestimmten Gefühlszustand herzustellen bzw. zu ändern, dient Rauchen in der Regel der Bekämpfung von Entzugserscheinungen. While the usual bewusstseinsverändernden drugs can be a certain emotional state or to change smoking serves as a rule to combat withdrawal symptoms.
Während ein paar Gläser Alkohol zu lustigen Abenden führen und angeblich ein Joint zu tollem Sex führt eine Zigarette dazu, dass die Entzugserscheinungen nachlassen. While a few glasses of alcohol for fun evenings and allegedly a joint leads to great sex a cigarette meant that the withdrawal symptoms subside. Ich habe mir vor dem Aufhören hundert Ideen gemacht, wie schlimm doch das Leben als Nichtraucher sein müsse, ohne die kleinen Glücksbringer für Zwischendurch. I have before stopping hundred ideas, but how bad life than non-smokers should be without the small Lucky for in between. Alles Quatsch, 9 von 10 Zigaretten dienen dazu, das von der letzten Zigarette hinterlassene Entzugssyndrom zu mildern. All nonsense, 9 of 10 cigarettes will help, from the last cigarette left withdrawal syndrome disruptions. Es ist ja nicht so, dass man sich mit Zigarette besser fühlt, als als Nichtraucher - man braucht Kippen, um sich so zu fühlen, wie ein Nichtraucher ohne! It is not that you are concerned with cigarette feels better than than non-smokers - you need tilting to be to feel like a non-smoking without!
Denkt mal drüber nach: Wie viele Zigaretten aus einer Packung genießt ihr tatsächlich bewusst und weil ihr gerade unheimlich Lust auf eine Zigarette habt? Think times God: How many cigarettes from a pack enjoys it actually aware of that and because you just uncanny desire to have a cigarette? Und wie viele fummelt ihr nebenbei aus der Schachtel und raucht sie, ohne sie wirklich wahrzunehmen? And how many fummelt their side out of the box and smokes them, without them really perceive? ZB weil ihr gerade in den Bus steigt und dann nicht dürft? For example, just because it increases the bus and then not allowed? Im Rückblick kann ich ganz klar sagen, Rauchen ist einfach eine Sucht, mehr nicht, eine Zigarette schmeckt nicht, sie beruhigt nicht (jedenfalls nicht mehr, als ihr Fehlen Unruhe hervorruft) und man fühlt sich auch nicht besser. In retrospect, I can clearly say that smoking is an addiction, nothing more, a cigarette tastes, it calms not (at least not more, than their lack of unrest causes) and it feels no better.
Und so bin ich denn am 08.11.2006 aufgewacht, hatte noch 3 Zigaretten aus der vorherigen Stange und als ich die zum Frühstück aufgeraucht hatte, kam mir der Gedanke, doch jetzt im Moment erstmal keine zu kaufen, sondern erst am Nachmittag nach der Arbeit. And because I am on 08.11.2006 up, had 3 cigarettes from the previous pole and as I had for breakfast aufgeraucht, I had the idea, but now not just at the moment to buy, but only in the afternoon after work. Den Tag lang dachte ich kaum an anderes als an Zigaretten, ständig klopfte ich mir auf die leere Hemdtasche und alle 20 Minuten klagten meine Finger über Beschäftigungslosigkeit. The day I thought little else than to cigarettes, constantly knocked me on the empty shirt pocket and every 20 minutes complained my finger on unemployment. Was machen Nichtraucher nur mit der gewonnenen Freizeit? What do non-smokers only with the light entertainment? Jedenfalls hielt ich bis zum Nachmittag durch und dachte “geht ja, schaun wir mal, ob ich das bis morgen früh durchhalte”. In any event, I gave up the afternoon and thought "is yes, we schaun times, if I durchhalte until tomorrow morning. Ich hielt durch. I did. Ich ging natürlich den Abend nicht weg und trank keinen Alkohol. I was of course the evening away and drank no alcohol.
Am nächsten Morgen war ich dann doch ziemlich erstaunt und stolz. The next morning I was quite surprised and proud. Zum Nichtrauchen reicht es, sich einfach keine Kippe anzuzünden. For non-smoking enough to simply not Kippe anzuzünden. Ich beschloss zu versuchen, diesen Tag auch noch durchzuhalten. I decided to try to this day even durchzuhalten. Und dann den nächsten. And then the next one. Ich hielt durch, aber die körperlichen Entzugserscheinungen während der ersten 4 Tage der Entgiftung sind furchtbar: Unruhe, Unkonzentriertheit, Fahrigkeit und jeder Gedanke dreht sich nur um Zigaretten. I thought, but the physical withdrawal symptoms during the first 4 days of detoxification Terrible restlessness, loss, and any idea Fahrigkeit turns just about cigarettes. Dazu kommen die nicht körperlichen Entzugserscheinungen: die Angewohnheiten und Gesten des Rauchers. In addition, there are no physical withdrawal symptoms: the habits and gestures of smokers. Eine Kippe nach getaner Arbeit, zum Frühstückskaffee, zum Glas Rotwein, zum Espresso, eine Kippe wenn es mir schlecht geht, eine Kippe wenn es mir gut geht, eine Kippe, wenn mir langweilig ist - Rauchen geht immer. A Kippe after work, breakfast coffee, glass of red wine, espresso, a butt if I bad, if I Kippe goes well, Kippe, if I bored - smoking is forever.
Nach 4 Tagen gewonnener Wetten mit mir selbst (halt ich bis heute Abend durch?) war ich der MEinung, dass ich das gewonnene und den ganzen Stress nicht dadurch wieder einreiße, dass ich jetzt wieder anfange und beschloss jetzt, erst an Tag 5, mit dem Rauchen aufzuhören. After 4 days won bets with myself (I stop by tonight?), I was the MEinung that I won and all the stress again einreiße not be that I now start again and decided now, only on day 5, stop smoking. Und jetzt wurde es einfacher: die körperlichen Entzugserscheinungen liessen nach, die Raucher unter den Freunden bemerkten die Veränderung, ich erzählte möglichst vielen Menschen von meinem Entschluss und nach ca. 2 Wochen lassen die körperlichen Symptome komplett nach. And now it was simple: the physical withdrawal symptoms led to the smoking among friends noticed the change, I told as many people as possible from my decision and after about 2 weeks, the physical symptoms completely. Die Angewohnheit und die psychologische Sucht nach der Zigarette bleibt natürlich noch lange, aber diese Episoden dauern höchstens 30 Sekunden. The habit and psychological addiction to smoking remains of course a long time, but these episodes last for a maximum of 30 seconds.
Ich habe bei der Gelegenheit für 4 Monate absolut keinen Alkohol getrunken und das gesparte Geld regelmäßig in neue Klamotten umgesetzt, um mir etwas gutes zu tun und mich an die Vorteile des Nichtrauchens zu erinnern. I have the opportunity for 4 months absolutely no alcohol and the money saved into new clothes regularly implemented to me something good to do and me of the benefits of non-smoking to remember. Statt Zigaretten habe ich am Anfang literweise grünen Tee getrunken und so das Ritual der Zigarette durch das Ritual der Teezubereitung ersetzt. Instead of cigarettes, I am beginning literweise green tea drinking and so the ritual of a cigarette through the ritual of tea. Ich habe mit Sport angefangen und wiege im Moment 10 Kilo weniger als zu meiner Zeit als Raucher - Zunahme ist also vermeidbar. I have started with sports at the moment and weigh 10 kilos less than my time as smoking - increase is avoidable.
Ich verstehe Raucher, sie stören mich nicht, ich genieße ihre Gesellschaft. I understand smokers, they do not disturb me, I enjoy their company. Aber diesen Sommer finanziere ich mir lieber ein Motorrad! But this summer I prefer to finance a motorcycle!









0 Antworten bis jetzt ↓ 0 answers until now ↓
Noch keine Kommentare...Leg los und mach den Anfang! No comments ... Go ahead and make the beginning!
Kommentar hinterlassen Comment