Fußball ist ein Ergebnisspiel und wird durch Tore entschieden, insofern hat sich der AC Mailand gestern abend eine akzeptable Ausgangsposition für das Rückspiel im Mailänder San Siro in 2 Wochen erkämpft. Football is a game result and will be decided through gates, so far, the AC Milan last night an acceptable starting position for the return match in Milan's San Siro in 2 weeks won. Und weil es beim Fußball niemals nur um Fußball geht, standen sich auch jugendlicher Enthusiasmus und Erfahrung gegenüber, physische Frische gegen psychische Abgeklärtheit und insgesamt der italienische Fußball gegen den britischen. And because football is never just about football, were also youthful enthusiasm and experience to physical freshness against mental Abgeklärtheit and a total of the Italian Football against the British. Und so ging es dann auch aus - Arsenal erspielt sich mit unendlicher jugendlicher Laufbereitschaft eine klare optische Überlegenheit, vergibt aber aufgrund jugendlicher Inkompetenz die herausgespielten Chancen. And so we went from - Arsenal erspielt with infinite willingness of young running a clear optical superiority, but because awards the young incompetence herausgespielten opportunities. Milan hat zeitweise Probleme, den Ball unter Druck aus der eigenen Hälfte zu spielen und kommt nur zu zwei Torschüssen, zeigt aber defensiv ein recht ordentliches Stellungsspiel. Milan has temporarily problems, the ball under pressure from their own half to play and only two Torschüssen, but a defensive position rather ordinary game. Hase und Igel: der eine läuft schneller, der andere zeigt mehr Spielintelligenz. Rabbit and Hedgehog: one runs faster, the other shows more intelligence.
Einen Sturmlauf konnte man von Milan auch wirklich nicht erwarten, der ist im Auswärts-Hinspiel auch nicht nötig. A storm run by Milan could not really expect, is away-leg also not necessary. Der nur 17 Tage nach seiner Verletzung beim Florenz-Spiel wiedergenesene Pato steht etwas überraschend als einzige Spitze in der Startelf, Gilardino nimmt zunächst auf der Bank platz. The only 17 days after his injury at the Florence-game wiedergenesene Pato is somewhat surprising as the only peak in the Star Elf, Gilardino takes first place on the bench. Kakà, Seedorf und Pato sind ganz offensichtlich noch nicht ganz fit und so fehlt dem Angriffsspiel Milans doch einiges an Frische und Überraschung. Kakà, Seedorf and Pato are obviously not quite fit and so missing the attack Milan game but a lot of freshness and surprise. Pirlo wird von den Engländern gut abgedeckt und bekommt leider keine erfolgversprechenden Freistoßsituationen. Pirlo is the English well covered and gets no promising free-kick situations. Aber dafür steht die Abwehr aus Maldini, Kaladze, Nesta (später Jankulovski) und Oddo ganz ordentlich - ein paar Chancen spielt sich eine Mannschaft von der Klasse und Geschwindigkeit eines Arsenal immer heraus, besonders kurz nach der Halbzeitpause erspielen sich die Gunners ein paar hochkarätige Chancen. But that's what the defense from Maldini, Kaladze, Nesta (later Jankulovski) and Oddo quite properly - a few chances to play a team from the class and speed of Arsenal always out, especially shortly after the half time erspielen the Gunners a few high-profile opportunities . Letztlich landeten die Versuche aber - sei es durch unpräzisen Abschluß, sei es durch Kalacs hervorragendes Stellungsspiel - immer in den Händen des Mailänder Torhüters. Ultimately, the tests but landed - by imprecise accounts, whether through Kalacs excellent position game - always in the hands of Milan Torhüters. In der 94. In the 94th Minute köpft Adebayor den Ball an die Latte - soviel Tragik muss sein. Köpft minute Adebayor the ball to the bar - so much tragedy must be.
Man kann Milan keinen Angsthasenfussball im Stile von Inters Auftritt in Liverpool vorwerfen, dass das Unentschieden von den Liebhabern stürmischen Angriffsfußball als ungerecht empfunden wird, liegt in der Natur der Sache. You can not coward Milan football in the style of Inters appearance in Liverpool accuse that the draw of the stormy lovers attacking football perceived as unfair, is in the nature of things. Letztlich geht das Unentschieden in Ordnung, wenn man keinen Ball ordentlich aufs Tor bringt, dann hat man eben keinen Sieg verdient. Ultimately, the draw in order not to miss the ball neatly on the door brings, then you just do not deserve victory. Milan zeigte zynischen Fußball im Stile einer Spitzenmannschaft, bei der zwar offensichtlich noch nicht alles rund läuft, man darf solche Ergebnisse aber nicht leichtfertig als ungerecht oder zufällig disqualifizieren. Milan showed cynical football in the style of a top team, although obviously not everything runs smoothly, we should such results but not recklessly as unjust or accidentally disqualify. Fußball wird eben bis auf weiteres durch geschossene Tore entschieden, B-Noten für Torchancen, herausgespielte Ecken oder Vorteile im Ballbesitz gibt es nur von Journalisten. Football is just until further shot by Gates decided, B-notes for Torchancen, herausgespielte corners or benefits in possession of the ball, there are only journalists.
Fakt ist, dass sich Milan im Rückspiel anders präsentieren muss und wird, ich erwarte mir einen Auftritt wie im letztjährigen Halbfinal-Rückspiel gegen Manchester United, wo die Ausgangssituation nach der unglücklichen Hinspiel-Niederlage durchaus schlechter war. The fact is that Milan in the return match otherwise present, and will, I am waiting a gig as in last year's semi-finals second leg against Manchester United, where the situation after the unfortunate leg defeat was quite poor. Im Angriffsspiel ist noch Luft, die gerade wiedergenesenen Pato, Kakà und Seedorf werden Spielpraxis erlangt haben und Arsenals Eleven wären nicht die erste Mannschaft, die sich von einem ausverkauften San Siro beeindrucken ließe. In attacking game is still air, just wiedergenesenen Pato, and Seedorf, Kakà match practice and have obtained Eleven Arsenal would not be the first team, from a sold-out San Siro could impress. Und letztlich ist es das, was eine gute Mannschaft von einer großartigen unterscheidet: genausoviel zu tun, wie nötig, um die angestrebten Ziele zu erreichen und nicht, soviel Laufbereitschaft wie möglich zu demonstrieren. And ultimately this is what a good team from a great difference: as much to do, as necessary, achieving the desired goals and not run as much as possible willingness to demonstrate. Ich melde mich zum Rückspiel dann wieder aus dem Stadion, einstweilen gehen meine Grüße an die Milan Fans Berlin nach London. I rise to the return match then again from the stadium, temporarily go my greetings to the Milan fans Berlin to London.













0 Antworten bis jetzt ↓ 0 answers until now ↓
Noch keine Kommentare...Leg los und mach den Anfang! No comments ... Go ahead and make the beginning!
Kommentar hinterlassen Comment